Markus 5:9
Konteks5:9 Jesus 1 asked him, “What is your name?” And he said, “My name is Legion, 2 for we are many.”
Markus 14:24
Konteks14:24 He said to them, “This is my blood, the blood 3 of the covenant, 4 that is poured out for many.
Markus 14:56
Konteks14:56 Many gave false testimony against him, but their testimony did not agree.
[5:9] 1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[5:9] 2 sn The name Legion means “thousands,” a word taken from a Latin term for a large group of soldiers. The term not only suggests a multiple possession, but also adds a military feel to the account. This is a true battle.
[14:24] 3 tn Grk “this is my blood of the covenant that is poured out for many.” In order to avoid confusion about which is poured out, the translation supplies “blood” twice so that the following phrase clearly modifies “blood,” not “covenant.”
[14:24] 4 tc Most
[14:24] sn Jesus’ death established the forgiveness promised in the new covenant of Jer 31:31. Jesus is reinterpreting the symbolism of the Passover meal, indicating the presence of a new era.